プロの翻訳者には語学力だけでなく、翻訳分野に対する高い専門知識や翻訳スキルが求められます。特に医療翻訳では、各文書の目的や背景知識、独特の用語や言い回しを知っているかが品質を左右する重要なポイントとなりますが、普段目にすることのない文書が多いため、独学ではなかなか得にくい知識であるのが現状です。
(確かに独学では限界かも…、でも翻訳学校に通うには費用が高くて踏み切れない…。)
私たちメディカル・トランスレーション・サービス(MTS)は、医療分野を専門にした医療翻訳会社です。高い専門知識ときめ細かいサポートで、製薬会社、CRO、大学、医療機器メーカー様などから高い信頼を得ています。そんなMTSが、25年以上にわたり培った知識やスキルを、どうしたら医療翻訳者を目指す方に分かりやすく解説できるかを、試行錯誤を繰り返して作り上げたのがこの「医療翻訳動画講座」です。
講座についてすぐに知りたい方は、まずは動画をチェック!
医療分野専門の翻訳会社が作成しているので、実績に基づいた信頼性の高い解説で安心して学習することができます。
実際にクライアントから依頼の多い文書を課題にしているので、今必要とされている分野についての知識やスキルを学べます。
1講座3,500円(約30分)というお求めやすい価格なので、ご予算や目的に合わせて、気軽に選んで受講することができます。
本講座は二つの解説パートで構成されています。
文書の基礎知識から翻訳スキルまでを体系的に学習することができます。
文書の役割や目的、特有の用語や言い回しといった基礎知識や、翻訳者として受注する際のメリット・デメリットなどを、翻訳会社ならではの視点で解説します。
どんな文章や用語が使用されていて、それらをどのように翻訳するのかを、具体的な例文に基づき、実際に翻訳をしてもらいながら、ポイントを踏まえて解説します。
受講まではたったの2ステップ!
今すぐにでも始められます。
講座をオンラインストアでご購入後、
動画ファイルをダウンロード。
お好きな時間、お好きな場所で、
動画を視聴いただけます。
今までにたくさんの受講生の方から高評価をいただいています。
平均レビューはおかげさまで4.98!
ダウンロードしていただいた動画に視聴期限はございません。ご自分のご都合に合わせて、いつでも何度でもご視聴いただけます。
本講座は「初心者でもわかる」よう、分かりやすい言葉で、押さえておきたいポイントを丁寧に解説しているので、勉強中の方にぜひ視聴をおすすめしています。
動画講座で文書の基本的な知識や翻訳スキルを学習した後は、より実践的な医療翻訳を体験できる「医療翻訳添削講座」に挑戦されることで、理解度が深まります。
「医療翻訳動画講座」は、MTSのオンラインストア「M.O.S.(モス)」にて販売しております。
他にも「医療翻訳添削講座」や、「医療翻訳オンライン講座」などもございます。
ぜひ一度「M.O.S.」へお越しください。
最後までご覧いただきありがとうございました。